From f057e4a2dc1d6d2db4ec7750a43054fe15a1c71e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Waldemar Brodkorb Date: Fri, 4 Oct 2013 18:42:48 +0200 Subject: use gettext-tiny instead of gettext --- package/gettext-tiny/src/LICENSE | 21 - package/gettext-tiny/src/Makefile | 73 - package/gettext-tiny/src/create-dist.sh | 21 - package/gettext-tiny/src/docs/gettext.html | 18036 -------------------------- package/gettext-tiny/src/docs/msgfmt.txt | 74 - package/gettext-tiny/src/docs/msgmerge.txt | 81 - package/gettext-tiny/src/docs/xgettext.txt | 101 - package/gettext-tiny/src/include/libintl.h | 61 - package/gettext-tiny/src/libintl/libintl.c | 82 - package/gettext-tiny/src/src/StringEscape.c | 111 - package/gettext-tiny/src/src/StringEscape.h | 7 - package/gettext-tiny/src/src/msgfmt.c | 278 - package/gettext-tiny/src/src/msgmerge.c | 222 - package/gettext-tiny/src/src/poparser.c | 144 - package/gettext-tiny/src/src/poparser.h | 36 - package/gettext-tiny/src/src/xgettext.sh | 112 - 16 files changed, 19460 deletions(-) delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/LICENSE delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/Makefile delete mode 100755 package/gettext-tiny/src/create-dist.sh delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/docs/gettext.html delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/docs/msgfmt.txt delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/docs/msgmerge.txt delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/docs/xgettext.txt delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/include/libintl.h delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/libintl/libintl.c delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/src/StringEscape.c delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/src/StringEscape.h delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/src/msgfmt.c delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/src/msgmerge.c delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/src/poparser.c delete mode 100644 package/gettext-tiny/src/src/poparser.h delete mode 100755 package/gettext-tiny/src/src/xgettext.sh (limited to 'package/gettext-tiny/src') diff --git a/package/gettext-tiny/src/LICENSE b/package/gettext-tiny/src/LICENSE deleted file mode 100644 index 465ec8a88..000000000 --- a/package/gettext-tiny/src/LICENSE +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -Copyright (C) 2012 rofl0r - -Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining -a copy of this software and associated documentation files (the -"Software"), to deal in the Software without restriction, including -without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, -distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to -permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to -the following conditions: - -The above copyright notice and this permission notice shall be -included in all copies or substantial portions of the Software. - -THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, -EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF -MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. -IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY -CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, -TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE -SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. - diff --git a/package/gettext-tiny/src/Makefile b/package/gettext-tiny/src/Makefile deleted file mode 100644 index 6709ad1e8..000000000 --- a/package/gettext-tiny/src/Makefile +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -prefix=/usr -bindir=$(prefix)/bin -includedir=$(prefix)/include -libdir=$(prefix)/lib -sysconfdir=$(prefix)/etc - -LIBSRC = $(sort $(wildcard libintl/*.c)) -PROGSRC = $(sort $(wildcard src/*.c)) - -PARSEROBJS = src/poparser.o src/StringEscape.o -PROGOBJS = $(PROGSRC:.c=.o) -LIBOBJS = $(LIBSRC:.c=.o) -OBJS = $(PROGOBJS) $(LIBOBJS) - - -HEADERS = libintl.h -ALL_INCLUDES = $(HEADERS) - -ALL_LIBS=libintl.a -ALL_TOOLS=msgfmt msgmerge xgettext - -CFLAGS?=-O0 -fPIC - -AR ?= $(CROSS_COMPILE)ar -RANLIB ?= $(CROSS_COMPILE)ranlib -CC ?= $(CROSS_COMPILE)cc - --include config.mak - -BUILDCFLAGS=$(CFLAGS) - -all: $(ALL_LIBS) $(ALL_TOOLS) - -install: $(ALL_LIBS:lib%=$(DESTDIR)$(libdir)/lib%) $(ALL_INCLUDES:%=$(DESTDIR)$(includedir)/%) $(ALL_TOOLS:%=$(DESTDIR)$(bindir)/%) - -clean: - rm -f $(ALL_LIBS) - rm -f $(OBJS) - rm -f $(ALL_TOOLS) - -%.o: %.c - $(CC) $(BUILDCFLAGS) -c -o $@ $< - -libintl.a: $(LIBOBJS) - rm -f $@ - $(AR) rc $@ $(LIBOBJS) - $(RANLIB) $@ - -msgmerge: $(OBJS) - $(CC) $(LDFLAGS) -static -o $@ src/msgmerge.o $(PARSEROBJS) - -msgfmt: $(OBJS) - $(CC) $(LDFLAGS) -static -o $@ src/msgfmt.o $(PARSEROBJS) - -xgettext: - cp src/xgettext.sh ./xgettext - -$(DESTDIR)$(libdir)/%.a: %.a - mkdir -p $(DESTDIR)$(libdir) - install -m 755 $< $@ - -$(DESTDIR)$(includedir)/%.h: include/%.h - mkdir -p $(DESTDIR)$(includedir) - install -m 644 $< $@ - -$(DESTDIR)$(bindir)/%: % - mkdir -p $(DESTDIR)$(bindir) - install -m 755 $< $@ - -.PHONY: all clean install - - - diff --git a/package/gettext-tiny/src/create-dist.sh b/package/gettext-tiny/src/create-dist.sh deleted file mode 100755 index b1d1b7a89..000000000 --- a/package/gettext-tiny/src/create-dist.sh +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#!/bin/sh -if [[ -z "$VER" ]] ; then - echo set VER! - exit -fi -me=`pwd` - -proj=gettext-tiny -projver=${proj}-${VER} - -tempdir=/tmp/${proj}-0000 -rm -rf $tempdir -mkdir -p $tempdir - -cd $tempdir -git clone http://github.com/rofl0r/$proj $projver -rm -rf $projver/.git -rm -rf $projver/docs - -tar cjf $proj.tar.bz2 $projver/ -mv $proj.tar.bz2 $me/$projver.tar.bz2 diff --git a/package/gettext-tiny/src/docs/gettext.html b/package/gettext-tiny/src/docs/gettext.html deleted file mode 100644 index 05d4c9c43..000000000 --- a/package/gettext-tiny/src/docs/gettext.html +++ /dev/null @@ -1,18036 +0,0 @@ - - -GNU `gettext' utilities - - - - - - - - - -

GNU `gettext' utilities

-
-

Table of Contents

- -
- - - -
- -


-Next: , -Previous: (dir), -Up: (dir) - -
- -

GNU gettext utilities

- -

This manual documents the GNU gettext tools and the GNU libintl library, -version 0.18. - -

-

--- The Detailed Node Listing --- - -

Introduction - -

- -

The User's View - -

- -

Setting the POSIX Locale - -

- -

Preparing Program Sources - -

- -

Making the PO Template File - -

- -

Creating a New PO File - -

- -

Updating Existing PO Files - -

- -

Editing PO Files - -

- -

Emacs's PO File Editor - -

- -

Using Translation Compendia - -

- -

Manipulating PO Files - -

- -

Highlighting parts of PO files - -

- -

Producing Binary MO Files - -

- -

The Programmer's View - -

- -

About catgets - -

- -

About gettext - -

- -

Temporary Notes for the Programmers Chapter - -

- -

The Translator's View - -

- -

Organization - -

- -

National Teams - -

- -

The Maintainer's View - -

- -

Files You Must Create or Alter - -

- -

Autoconf macros for use in configure.ac - -

- -

Integrating with CVS - -

- -

Other Programming Languages - -

- -

The Translator's View - -

- -

Individual Programming Languages - -

- -

sh - Shell Script - -

- -

Perl - -

- -

Internationalizable Data - -

- -

Concluding Remarks - -

- -

Language Codes - -

- -

Licenses - -

- - -
- -


-Next: , -Previous: Top, -Up: Top - -
- -

1 Introduction

- -

This chapter explains the goals sought in the creation -of GNU gettext and the free Translation Project. -Then, it explains a few broad concepts around -Native Language Support, and positions message translation with regard -to other aspects of national and cultural variance, as they apply -to programs. It also surveys those files used to convey the -translations. It explains how the various tools interact in the -initial generation of these files, and later, how the maintenance -cycle should usually operate. - -

In this manual, we use he when speaking of the programmer or -maintainer, she when speaking of the translator, and they -when speaking of the installers or end users of the translated program. -This is only a convenience for clarifying the documentation. It is -absolutely not meant to imply that some roles are more appropriate -to males or females. Besides, as you might guess, GNU gettext -is meant to be useful for people using computers, whatever their sex, -race, religion or nationality! - -

Please send suggestions and corrections to: - -

     Internet address:
-         bug-gnu-gettext@gnu.org
-
-

Please include the manual's edition number and update date in your messages. - -

- -
- -


-Next: , -Previous: Introduction, -Up: Introduction - -
- -

1.1 The Purpose of GNU gettext

- -

Usually, programs are written and documented in English, and use -English at execution time to interact with users. This is true -not only of GNU software, but also of a great deal of proprietary -and free software. Using a common language is quite handy for -communication between developers, maintainers and users from all -countries. On the other hand, most people are less comfortable with -English than with their own native language, and would prefer to -use their mother tongue for day to day's work, as far as possible. -Many would simply love to see their computer screen showing -a lot less of English, and far more of their own language. - -

However, to many people, this dream might appear so far fetched that -they may believe it is not even worth spending time thinking about -it. They have no confidence at all that the dream might ever -become true. Yet some have not lost hope, and have organized themselves. -The Translation Project is a formalization of this hope into a -workable structure, which has a good chance to get all of us nearer -the achievement of a truly multi-lingual set of programs. - -

GNU gettext is an important step for the Translation Project, -as it is an asset on which we may build many other steps. This package -offers to programmers, translators and even users, a well integrated -set of tools and documentation. Specifically, the GNU gettext -utilities are a set of tools that provides a framework within which -other free packages may produce multi-lingual messages. These tools -include - -

- -

GNU gettext is designed to minimize the impact of -internationalization on program sources, keeping this impact as small -and hardly noticeable as possible. Internationalization has better -chances of succeeding if it is very light weighted, or at least, -appear to be so, when looking at program sources. - -

The Translation Project also uses the GNU gettext distribution -as a vehicle for documenting its structure and methods. This goes -beyond the strict technicalities of documenting the GNU gettext -proper. By so doing, translators will find in a single place, as -far as possible, all they need to know for properly doing their -translating work. Also, this supplemental documentation might also -help programmers, and even curious users, in understanding how GNU -gettext is related to the remainder of the Translation -Project, and consequently, have a glimpse at the big picture. - -

- -


-Next: , -Previous: Why, -Up: Introduction - -
- -

1.2 I18n, L10n, and Such

- -

Two long words appear all the time when we discuss support of native -language in programs, and these words have a precise meaning, worth -being explained here, once and for all in this document. The words are -internationalization and localization. Many people, -tired of writing these long words over and over again, took the -habit of writing i18n and l10n instead, quoting the first -and last letter of each word, and replacing the run of intermediate -letters by a number merely telling how many such letters there are. -But in this manual, in the sake of clarity, we will patiently write -the names in full, each time... - -